Hi,欢迎光临:中国南方艺术(www.zgnfys.com)!收藏我们 [高级搜索]

拜厄特:我读到了中国文学里的“中国形态”

2012-09-05 17:56 来源:南方都市报 阅读

  “有强大的中心人物、体现个人与群体的关系、主人公往往是男性”

  摘要:76岁的英国作家拜厄特(A.S.Byatt)24年前来过中国,那之后她读了沈从文、莫言。上周末,这位享誉英美文坛的当代文学家、布克奖得主飞抵北京,开始她的第二趟中国之旅。  

76岁的拜厄特。 南都记者 邵聪 

  在拜厄特开始写作时,英国正时兴“愤青文学”,用苦闷的现实主义手法来讲英国生活的种种不堪。她没有采用这种写作模式。一度她不敢写父母在世的时期,但目前她的创作“把所有历史都涵盖进去。”

  南都讯 记者邵聪 发自北京 76岁的英国作家拜厄特(A.S.Byatt)24年前来过中国,那之后她读了沈从文、莫言。上周末,这位享誉英美文坛的当代文学家、布克奖得主飞抵北京,开始她的第二趟中国之旅。拜厄特谈自己的写作,也谈及她读过的中国小说,她说,中国的小说都有一个非常强大的中心人物“围绕这么一个中心人物讲他跟群体的关系,而且这些主人公一般都是男人。”

  据主办方英国驻华使馆文化教育处“艺述英国”介绍,拜厄特还将赴南京和上海与中国作家、外国文学专家进行一系列关于文学话题的深入对话。

  《隐之书》恢复原名《占有》再版

  拜厄特的第一部小说《太阳影子》于1964年出版,至今,她共推出29部作品,获得27座文学奖项。1990年,其长篇小说《占有》甫一面世,便在英美文坛引发轰动。同年,该书一举摘得英语小说界最高荣誉“布克奖”。2002年,拜厄特凭借对英国文化的杰出贡献,获得阿尔佛雷德·特普费尔基金会颁发的“莎士比亚奖”。(来源:南方都市报 南都网)

  《占有》讲述二十世纪年轻学者罗兰,偶然发现自己最喜爱的维多利亚时代著名诗人的两封信件草稿,一路按图索骥,竟然揭开了一个尘封百年的秘密,原来这位名留青史的诗人与一位女诗人曾有过一段鲜为人知的隐秘恋情。有评论称“读一本《占有》,你相当于同时在读三本书:一个引人的历史揭秘故事,一本惟妙惟肖的仿维多利亚式诗集,以及一系列赏心悦目的神话。”

  据《占有》出品方、新经典文化负责人介绍,该书早在2008年就已推出,此前中译本书名为《隐之书》,发行至今已售出约11万册。值拜厄特访华之际,新经典文化重新推出该书新版,取其英文书名《占有》,并采用拜厄特最喜欢的威廉·莫里斯风格的图案作为封面元素。还同时推出她的另一部小说《天使与昆虫》中译本。

赞赏也是一种态度

欢迎转载分享但请注明出处及链接,商业媒体使用请获得相关授权。
分享到:
|  2012-09-05发布  |   次关注    收藏

最新评论 已有条评论